1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 In this auditorium, a bit of war is being fought. 2 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 Did you hear that? 3 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Wait, what? 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 I don't think it's safe. 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 Come here, come here. 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Oh my God, Nick. 7 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 I think I'm seeing something right below you. 8 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 We're on our way, we're running. 9 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 We're moving quick. 10 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 Not merely in resting places. 11 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 There's something here. 12 00:00:22,000 --> 00:00:27,000 Come with me on a journey, and let's see what is being done. 13 00:00:30,000 --> 00:00:39,000 I've seen the way through all the pain 14 00:00:39,000 --> 00:00:47,000 I've walked through darkness, fire and rain 15 00:00:47,000 --> 00:00:59,000 They fill all my grief, but still my soul may 16 00:00:59,000 --> 00:01:06,000 be healed 17 00:01:06,000 --> 00:01:20,000 On the outskirts of Louisville, Kentucky sits a monolith of the macabre, 18 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Waverly Hills Sanatorium. 19 00:01:22,000 --> 00:01:26,000 Built to provide a resort of respite in the early days of the 20th century's 20 00:01:26,000 --> 00:01:31,000 tuberculosis epidemic, this winged gothic structure offered breezy open-air terraces 21 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 for quarantine patients in the hills above the Ohio River Valley. 22 00:01:36,000 --> 00:01:41,000 But as the white death spread and claimed its ever-increasing toll on the population, 23 00:01:41,000 --> 00:01:46,000 surgical procedures and medical trials grew more desperate and gruesome. 24 00:01:46,000 --> 00:01:51,000 Over 8,000 patients took their last gasping breath in Waverly Hills, 25 00:01:51,000 --> 00:01:56,000 as victims to the dreadful disease or butchered attempts to control it. 26 00:01:56,000 --> 00:02:02,000 Their bodies were deposited down a 150-meter chute and carted off by train. 27 00:02:02,000 --> 00:02:10,000 Their anguished spirits, however, did not depart so swiftly. 28 00:02:10,000 --> 00:02:15,000 A cure for tuberculosis in the 1950s rendered Waverly Hills obsolete. 29 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 The building has been abandoned to decay since 1981, 30 00:02:19,000 --> 00:02:24,000 but visitors found the empty halls rife with terrifying activity. 31 00:02:24,000 --> 00:02:29,000 Reported doppelgangers or inhuman replicas of those present, 32 00:02:29,000 --> 00:02:34,000 disorient and horrify witnesses, causing many to flee in terror. 33 00:02:34,000 --> 00:02:39,000 Reports of haunting apparitions, both of doctors and former patients 34 00:02:39,000 --> 00:02:44,000 and frequent sightings of shadow figures skulking within the open hallways 35 00:02:44,000 --> 00:02:50,000 have made this a spine-tingling territory for only the bravest investigators. 36 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 While this is Katrina's first foray into the notorious sanatorium, 37 00:02:55,000 --> 00:03:01,000 Nick returns for the third time with superior state-of-the-art equipment. 38 00:03:01,000 --> 00:03:07,000 They will spend 72 hours locked down in one of the country's most active paranormal locations 39 00:03:07,000 --> 00:03:12,000 in an attempt to finally document the legendary shadow figures that lurk 40 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 within Waverly Hills. 41 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 Waverly Hills has been on my paranormal bucket list for 10 years. 42 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 This is the place to have activity happen. 43 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 If you want to see activity, go to Waverly. 44 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 It feels good to be back here. 45 00:03:36,000 --> 00:03:37,000 I'm looking forward to this. 46 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 I am beyond excited to be here. 47 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 I've been waiting for 10 years to get here. 48 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 I know, you've never been here. This is my third time back. 49 00:03:48,000 --> 00:03:55,000 I love coming here as a paranormal investigator because I want to explore the elements of shadow figures. 50 00:03:55,000 --> 00:04:00,000 What are these things and why have so many people had these experiences here? 51 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 I mean, yes, there were deaths here. Yes, people died prematurely here. 52 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 But what else is here? What else causes this haunting? 53 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Right. Let's go up to the upper floors. 54 00:04:12,000 --> 00:04:18,000 As a paranormal investigator, I think it's crucial to come back to locations that you've had experiences at. 55 00:04:18,000 --> 00:04:25,000 And through the years, I'm talking six years later, I'm at the point now in my career where I want to discover something new. 56 00:04:25,000 --> 00:04:30,000 And in order to do that, you have to have new technology, think outside the box, 57 00:04:30,000 --> 00:04:35,000 take some of those experiences and really put it to the test to try to discover something new. 58 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 And that's why I'm back at Waverly Hills. 59 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 This is the most haunted floor everybody talks about. 60 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 The fourth floor, a ton of people have seen out of the corner of their eyes shadow figures, 61 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 things moving at the end of the hallway. 62 00:04:47,000 --> 00:04:54,000 If we go out here, onto the balcony, you can almost see where people were laid out on their beds. 63 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 Waverly Hills was built for helping people. 64 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 This was a tuberculosis hospital at one time where we were trying to save lives. 65 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 And innocent people died here. 66 00:05:05,000 --> 00:05:10,000 Just imagine all that energy that's just kind of harvesting now in this location. 67 00:05:10,000 --> 00:05:18,000 And you can think about the people that actually passed away in these rooms and all this, like, just these thoughts and these traces of memories. 68 00:05:18,000 --> 00:05:27,000 Over time, it's building up some sort of energy that could be creating or manifesting what we are known to be these shadow figures. 69 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 This is what we do know. They show up at places like this. They're here at Waverly. 70 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 Everything else is what we need to figure out. 71 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 We're at Waverly Hills for 72 hours. 72 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 But before we go back downstairs, I want to take you in here. 73 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Oh, this is a surgery room. 74 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Such an interesting room. 75 00:05:48,000 --> 00:05:53,000 It's harder to breathe in this room, which is weird because, I mean, it's full of windows and it's a nice day out. 76 00:05:53,000 --> 00:05:58,000 But it's very close to, have you ever had the wind knocked out of you? 77 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 Yeah. 78 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 That feeling. 79 00:06:00,000 --> 00:06:06,000 My research and investigations through the years, especially in this room, the surgical room, a lot of people have experienced that. 80 00:06:06,000 --> 00:06:10,000 And I haven't even told you yet because I want to see if, yeah. 81 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 It's not like a heaviness. It's just that feeling of, like, desperately trying to get air and you can't. 82 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Essentially, this is almost like a death house. 83 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 And they had some pretty horrific different treatments. 84 00:06:20,000 --> 00:06:24,000 They would do things like deflating your lungs or removing your ribs. It was bad. 85 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 And I have them here, right here, where we're standing. 86 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 I mean, a lot of people didn't come out of these surgeries. 87 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 So a lot of times this was their very last place on this earth, was this room. 88 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Ben Hansen is going to be here really soon. 89 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 He's going to tell us about his experiences up on the 5th floor and also the body shoe. 90 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 Ben Hansen is a good friend of mine. He's a former FBI and forensic agent. 91 00:06:46,000 --> 00:06:50,000 He's going to help bring to light some of the stories that have been well known at Waverly Hills. 92 00:06:50,000 --> 00:06:54,000 And we're going to try to recount his experiences that he's had happen here. 93 00:06:55,000 --> 00:06:59,000 How does it feel being back after you've had your experiences here? 94 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 I don't like walking around this place alone. 95 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 No? 96 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 You're going down those long halls, especially the body shoot. 97 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 You just feel like something's following you all the time. 98 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 And that's why we wanted to bring you in, just through your expertise 99 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 and what you know of what shadow figures could possibly be. 100 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 There's been a lot of people that have had these experiences before. 101 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 You know, where we are here on the 5th floor, allegedly there was a nurse here in 1928 102 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 who hung herself just over here in 502. 103 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 The one nurse apparently became pregnant. 104 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Some people say she had TB. 105 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 Other people say she didn't. 106 00:07:30,000 --> 00:07:34,000 She was so upset by everything because she was unmarried and she hung herself. 107 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Mary Hildenberg is the name that most people use. 108 00:07:40,000 --> 00:07:45,000 1928, she supposedly hung herself somewhere in or around this room. 109 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 It's so, honestly, it's really weird when you were talking. 110 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 I felt a strong spiritual connection with something here. 111 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 It just started becoming, my mind started opening up and I just started letting go. 112 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 I had this similar thing happen to me in the body shoot. 113 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 If you want to go down with me. 114 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Let's go check it out, yeah. 115 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 Around this corner here is the beginning of the body shoot. 116 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 This gate, when this closes, it makes a very distinct... 117 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 Okay? 118 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Okay. 119 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 So follow me down this way. 120 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 It was raining. 121 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 It was a stormy night. 122 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 I know it sounds cliche, but it was. 123 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 And I was sitting down on those stairs. 124 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 And the first thing I heard was a scuffing noise like this. 125 00:08:33,000 --> 00:08:39,000 And I waited a couple minutes and then I actually heard something hitting and knocking the wall up here on the top. 126 00:08:39,000 --> 00:08:46,000 And all of a sudden, that big iron gate at the very top slammed into the wall. 127 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 I ran up to the top and I turned the corner. 128 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 There was nobody there. 129 00:08:49,000 --> 00:08:56,000 Whatever force or energy this was was strong enough to bang that iron gate against the wall up there. 130 00:08:57,000 --> 00:09:03,000 Something that can slam a door shut and make a loud noise and footsteps walking down this tunnel. 131 00:09:03,000 --> 00:09:07,000 It must have some sort of mass and energy. 132 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 And I'm thinking maybe we can possibly document these things after all. 133 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 Maybe we grab our paranormal equipment right now. 134 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 I say we start investigating together. 135 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 All right. 136 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Well, I've got the motion activated LED panels. 137 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 If these light up, I'm out of here. 138 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 Okay guys, so I've connected all of these panels together. 139 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 There's dozens of sensors. 140 00:09:29,000 --> 00:09:34,000 So when we switch this on, it's going to look really cool. 141 00:09:34,000 --> 00:09:43,000 Because as we step away, it increases in intensity as we let it kind of settle to a baseline reading here. 142 00:09:43,000 --> 00:09:49,000 We were lucky enough to actually have some type of mass travel right over the lights. 143 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 Lights up the whole thing. 144 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 We're able to see what direction it's in and how close it is. 145 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 That's great. 146 00:09:55,000 --> 00:10:00,000 I have the thermal camera here and the thought with that is obviously, you know, shadow figures. 147 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Sometimes people feel hot. 148 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 When they appear, sometimes people feel cold. 149 00:10:04,000 --> 00:10:12,000 So maybe if something is happening here, if an entity comes into this tunnel, we're going to be able to see what happens. 150 00:10:12,000 --> 00:10:18,000 If something is happening in this tunnel, hopefully we'll be lucky enough to catch it with some sort of thermal detection. 151 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 Let's try to call it down here. 152 00:10:20,000 --> 00:10:30,000 Hopefully move through us, pass over the light sensors, and then hopefully come straight at Rob if any shadow figures move down here. 153 00:10:30,000 --> 00:10:34,000 Can you follow my voice? 154 00:10:34,000 --> 00:10:40,000 Follow my voice and make all those lights light up. 155 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 Are they? 156 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Rob, what's up with that? 157 00:10:51,000 --> 00:10:57,000 Follow my voice and make all those lights light up. 158 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 Are they? 159 00:10:58,000 --> 00:10:59,000 Rob, what's up with that? 160 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 You see that? 161 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 Yeah. 162 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 That was weird. 163 00:11:03,000 --> 00:11:07,000 Dude, I don't know what's going on, but my whole leg's are frozen. 164 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 Can you see my body temperature from my knees down? 165 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 From your knees down, it's blue. 166 00:11:13,000 --> 00:11:14,000 Electricity jolts my body. 167 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 Yeah, yeah, it's going through me too. 168 00:11:17,000 --> 00:11:25,000 We did have what looked like movement on the light sensors you brought in, but can we conclusively say that those were shadow figures so far? 169 00:11:25,000 --> 00:11:32,000 No, I don't think we can, and so we actually visually see it or it picks up on thermal or something. 170 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 That's what the definition kind of a shadow figure. 171 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 We don't know how to measure it without actually seeing it, so... 172 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 Hopefully you'll experience the same energy burst that I had going on. 173 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 This is probably the scariest place to sleep is in this tunnel. 174 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 I'm being really honest here. 175 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 I don't think it's safe. 176 00:11:52,000 --> 00:11:59,000 If it starts playing tricks on you and you get into a wild panic, it's going to be a night of terror. 177 00:11:59,000 --> 00:12:06,000 That's an understatement of what you could experience here, so seriously, once you turn off those lights, I wouldn't provoke, I wouldn't say anything. 178 00:12:06,000 --> 00:12:15,000 I would just say, look, the cameras are rolling, if you want to be quiet and go back to your business, well, I mostly do what you want, but I would not want to be bothered here. 179 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 Well guys, thank you so much for inviting me out here. 180 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 This has been awesome to come back to this place. 181 00:12:25,000 --> 00:12:31,000 It was like a first for me, so enjoy, please be safe, and let me know how it goes. 182 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 Absolutely. 183 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 I'll talk to you soon. 184 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 Sounds good. 185 00:12:34,000 --> 00:12:35,000 Alright, thanks. 186 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Alright, it's the middle of the night right now. 187 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 Let's go up to the fourth floor, because that is the notorious fourth floor. 188 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 We have to check that out before we go to bed, so let's see what we can get up there. 189 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 We'll bring some light equipment with us and see if we can validate anything. 190 00:12:55,000 --> 00:13:01,000 From what I've heard, from like, anybody who's ever been here, this is where you see the shadows the most. 191 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 I don't know why, but this room like, fascinates me. 192 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 A lot of stories about this room. 193 00:13:10,000 --> 00:13:11,000 About this room? 194 00:13:11,000 --> 00:13:12,000 Oh yeah. 195 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 Like when we were up here earlier. 196 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 Did you hear that voice? 197 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 What did you guys hear? 198 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 What did you say? 199 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 I heard that. 200 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 What did you hear? 201 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 Right here. 202 00:13:21,000 --> 00:13:22,000 Is this surgical room right here? 203 00:13:22,000 --> 00:13:23,000 Yeah. 204 00:13:23,000 --> 00:13:24,000 Is it? 205 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 Yeah. 206 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 I just heard a clear voice come from here. 207 00:13:27,000 --> 00:13:28,000 What did it sound like? 208 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 It was like, hey. 209 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 Maybe it wants us to go there. 210 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 You want us to come closer to you? 211 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Is there anybody here in the surgical room? 212 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Can you tell us where you want us to go? 213 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 Can you tell us what your name is? 214 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 Can you tell us where you want us to go? 215 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 Oh my god. 216 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 There, to the hall. 217 00:14:11,000 --> 00:14:12,000 There was a shadow. 218 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 There was a shadow that moved. 219 00:14:18,000 --> 00:14:19,000 It moved. 220 00:14:22,000 --> 00:14:23,000 I don't see anything. 221 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 Whoa. 222 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 What did you see? 223 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 I thought I saw a shadow move this way. 224 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 I keep seeing things out of the corner of my eye, 225 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 but as soon as I turn my camera and try to capture it, 226 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 it's gone. 227 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 But I know I'm seeing something, 228 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 but my camera isn't seeing it. 229 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 Are you at the end of the hall? 230 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 I smell smoke. 231 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 I burn smoke. 232 00:14:52,000 --> 00:14:53,000 I smell smoke. 233 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 I can't fire. 234 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 Yeah, like something's burning. 235 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 So the first night is very interesting 236 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 because I still don't know what these things are. 237 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 I think this is the perfect time. 238 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 You grab your bed, you set up, up here by yourself. 239 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 I go back down the body shoot by myself. 240 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Let's see what happens at our most vulnerable state now. 241 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 I decided to sleep in the body shoot 242 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 because I want to put myself right in the heart of it 243 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 right now and see if it can actually show itself 244 00:15:24,000 --> 00:15:25,000 while I'm vulnerable. 245 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 Woo-hoo. 246 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 I just heard someone. 247 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 Hello? 248 00:16:51,000 --> 00:16:52,080 Huh. 249 00:17:01,260 --> 00:17:03,300 The other time they're walking like this. 250 00:17:21,000 --> 00:17:28,000 What is that noise? 251 00:17:28,000 --> 00:17:37,000 I keep hearing this noise coming back here. 252 00:17:37,000 --> 00:17:42,000 What is that? 253 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 What is that? 254 00:17:45,000 --> 00:17:57,000 What is that? 255 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 I hope morning gets a report. 256 00:18:12,000 --> 00:18:30,000 Day two's here. 257 00:18:30,000 --> 00:18:37,000 Daylight's over here. 258 00:18:37,000 --> 00:18:42,000 I was in the body shoot, sleeping for a while, and man, that was the worst. 259 00:18:42,000 --> 00:18:46,000 I had crazy things happening to me down there. 260 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 And now it's day two. 261 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 I'm gonna wake up Katrina. 262 00:18:50,000 --> 00:18:56,000 I don't have much sleep. 263 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 Last night was so bizarre. 264 00:18:58,000 --> 00:19:03,000 I started hearing shuffling noises, like something was entering down the tunnel and coming right at me. 265 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 And it actually scared me. 266 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 You'll see me jump up out of my bed. 267 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 It was terrifying. 268 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 Watch the motion activated lights. 269 00:19:09,000 --> 00:19:13,000 These sensors actually activate and they get brighter and brighter. 270 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 It's like something's moving down towards me. 271 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 Lights go off. 272 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 Watch this. 273 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Shuffling again. 274 00:19:19,000 --> 00:19:20,000 You gotta see this footage. 275 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 Okay. 276 00:19:21,000 --> 00:19:22,000 Oh. 277 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 Look at that. 278 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 Huh. 279 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 Whoa. 280 00:19:26,000 --> 00:19:32,000 I literally get goosebumps thinking about this because now watch me. 281 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 And you're completely still. 282 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Yeah. 283 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 And I had no clue at this moment. 284 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 My eyes were shut. 285 00:19:38,000 --> 00:19:39,000 Yeah. 286 00:19:39,000 --> 00:19:40,000 It scared me so bad. 287 00:19:40,000 --> 00:19:41,000 I didn't know what to do. 288 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 That's crazy. 289 00:19:42,000 --> 00:19:43,000 It was really cool evidence. 290 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 I had to show you this. 291 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 Yeah. 292 00:19:45,000 --> 00:19:49,000 No, that's really neat because this is exactly what we were looking for. 293 00:19:49,000 --> 00:19:54,000 On the map right here, we have a huge amount of space throughout this whole building that we have to cover. 294 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 We've been to the fourth floor. 295 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 You slept there last night by yourself. 296 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 I slept there. 297 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 I did. 298 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 It was scary. 299 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 As I was trying to sleep, I thought came over me. 300 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 I was scared up there. 301 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 I've been hearing these stories about Waverly for years. 302 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 And you can't help it. 303 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 Sometimes that fear of the unknown kind of takes over. 304 00:20:13,000 --> 00:20:19,000 So I think we go back up there for the day investigation now that Rob's here. 305 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 So we have a little bit of daylight still. 306 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 Let's go down this way. 307 00:20:24,000 --> 00:20:29,000 Do you just see a shadow crossing one of those light sources coming in? 308 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 No. 309 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 Where'd you see it? 310 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 Right there. 311 00:20:32,000 --> 00:20:36,000 I keep seeing these shadow figures out of the corner of my eyes and down the hallway. 312 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 But I turn my camera to try to capture them and I'm missing it. 313 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 I'm missing it. 314 00:20:40,000 --> 00:20:44,000 I'm like a half a second too late to document it on the camera. 315 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Yeah, I saw it right here. 316 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 There was something, a shadow blocked this out. 317 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 You guys didn't see that? 318 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 No. 319 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 Look, that's what I saw. 320 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 I saw this. 321 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 See the light coming from outside? 322 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 It passes by? 323 00:20:57,000 --> 00:20:58,000 Yeah. 324 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 Right here, you can see the shadow on the ground. 325 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 I saw the shadow pass by from there. 326 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 Well, it was in here. 327 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 This makes sense. 328 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 This is kind of a hotspot. 329 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 Are you here? 330 00:21:06,000 --> 00:21:12,000 So there's something here that just passed by this window? 331 00:21:12,000 --> 00:21:17,000 We checked out that place yesterday, so let's go to this side. 332 00:21:17,000 --> 00:21:26,000 I want to go here. 333 00:21:26,000 --> 00:21:30,000 Look at that sun. 334 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 Come here. 335 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 Let's do this right here. 336 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 And then we'll go where you want. 337 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 Temperature, 80 degrees. 338 00:21:36,000 --> 00:21:40,000 If the temperature fluctuates or drops, any cold masses come in here. 339 00:21:40,000 --> 00:21:45,000 I know it's open windows, but there's no wind and it's a continuous 80 degrees. 340 00:21:45,000 --> 00:21:49,000 So we're going to use a new device created by Steve Huff from Huff Paranormal. 341 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 It's called the Wonder Box. 342 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 It's absolutely amazing. 343 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 I'm going to connect this right now. 344 00:21:53,000 --> 00:21:59,000 I'm going to scan through some different frequencies and see what voices we can have direct communication with. 345 00:21:59,000 --> 00:22:01,000 Let's try this now and see what happens. 346 00:22:01,000 --> 00:22:07,000 So the goal here is to try to make communication with any spiritual energy and they can help guide us to these shadow figures. 347 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 That's my major goal right here. 348 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 I don't know if it will work, but let's try it. 349 00:22:10,000 --> 00:22:14,000 There's only one way to test it, so let's use it and see what happens. 350 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 Hello? 351 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 Right there, dead. 352 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 Are you dead? 353 00:22:20,000 --> 00:22:24,000 Can you let me know who I'm speaking with? 354 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 See how it's going to reverse? 355 00:22:26,000 --> 00:22:30,000 What floor do we have to be on in order to see a shadow figure? 356 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 It said morgue. 357 00:22:36,000 --> 00:22:39,000 It goes something morgue. 358 00:22:39,000 --> 00:22:44,000 Alright, let's head down to the morgue because whatever was coming through and communicating with us was saying morgue. 359 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 It sounded like something came through that said morgue. 360 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 Let's head down there right now. 361 00:22:49,000 --> 00:22:51,000 You okay? 362 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 Holy crap, we just got really hit by something. 363 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 Weird, right? Where am I? 364 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 You alright, cat? Cat's favorite? You okay? 365 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 44. 366 00:23:01,000 --> 00:23:09,000 Yeah, um, it's like a stabbing on the side of my head almost like right here. 367 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 We know that shadow figures can do harm. 368 00:23:12,000 --> 00:23:18,000 They have been known to actually attack and do different things to people that it's not good. 369 00:23:18,000 --> 00:23:23,000 You made me nervous, so I thought I was going to have to like catch you or something because you were like walking, your eyes kind of rolled back a little bit. 370 00:23:23,000 --> 00:23:26,000 Like you're going to fall over or something. 371 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 I don't know. 372 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 Ah, here it is. 373 00:23:36,000 --> 00:23:41,000 I've never actually been inside this morgue, but here we are. 374 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Night has arrived, we're in this room. 375 00:23:43,000 --> 00:23:52,000 Were you calling us down here? Did you want us to come and try to communicate with you here? 376 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 Is it creepy down here? 377 00:23:56,000 --> 00:24:01,000 So let me start the one-in-a-box. We're trying to get communication to try to figure out who these shadow figures are. 378 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 So I guess the best way is to go on my back. 379 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 It's an interesting approach. 380 00:24:09,000 --> 00:24:11,000 There you go. 381 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 Yeah. 382 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 Okay. 383 00:24:17,000 --> 00:24:19,000 It feels so lonely. 384 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 Is this where you wanted us to go? 385 00:24:23,000 --> 00:24:27,000 Did you want us to come down the first floor into the morgue? 386 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 Were you trying to tell us where these shadow figures were? 387 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 Yeah. 388 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 God. 389 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 Whoa, that was creepy. 390 00:24:38,000 --> 00:24:39,000 What did it say? 391 00:24:39,000 --> 00:24:41,000 That said die. 392 00:24:41,000 --> 00:24:42,000 Die? 393 00:24:42,000 --> 00:24:43,000 It said die. 394 00:24:43,000 --> 00:24:46,000 Is this where people came after they died? 395 00:24:46,000 --> 00:24:48,000 Did you hear that? 396 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 Are you feeling anything in there? 397 00:24:51,000 --> 00:24:56,000 Yes, I was just about to say it's like, it's, it's, I can't, um, 398 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 Okay. 399 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 I'm going to go down the stairs. 400 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 Okay. 401 00:25:01,000 --> 00:25:02,000 Okay. 402 00:25:02,000 --> 00:25:03,000 Okay. 403 00:25:03,000 --> 00:25:04,000 Okay. 404 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 Okay. 405 00:25:05,000 --> 00:25:06,000 Okay. 406 00:25:06,000 --> 00:25:07,000 Okay. 407 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 Okay. 408 00:25:08,000 --> 00:25:09,000 Okay. 409 00:25:09,000 --> 00:25:10,000 Okay. 410 00:25:10,000 --> 00:25:11,000 Okay. 411 00:25:11,000 --> 00:25:12,000 Okay. 412 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 Okay. 413 00:25:13,000 --> 00:25:14,000 Okay. 414 00:25:14,000 --> 00:25:15,000 Okay. 415 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 Okay. 416 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 Okay. 417 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 Okay. 418 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 Okay. 419 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 Did you hear that? 420 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 You heard it? 421 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 That was like a little girl crying. 422 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 Stay, stay there, Katrina. 423 00:25:26,000 --> 00:25:27,000 We're going to look. 424 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 We're going to look. 425 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 Is there a little girl crying? 426 00:25:31,000 --> 00:25:32,000 Yeah. 427 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 Hey guys, where are you standing? 428 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 We're out in the hallway. 429 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 We're in the hall. 430 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 Can you move back and forth? 431 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 Right here on this wall? 432 00:25:41,000 --> 00:25:43,000 I thought I saw something. 433 00:25:44,000 --> 00:25:47,000 Did Katrina just see a shadow figure right here? 434 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Did I see you? 435 00:25:53,000 --> 00:25:55,000 Alright, so let's... 436 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 Get them all out. 437 00:26:00,000 --> 00:26:03,000 Yeah, it freaks me out. 438 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 I don't like that. 439 00:26:05,000 --> 00:26:09,000 I think something is leading us around this building right now. 440 00:26:09,000 --> 00:26:12,000 But do you think it's trying to help us or work against us? 441 00:26:12,000 --> 00:26:16,000 Let's grab our motion sensor lights to see if anything can happen. 442 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 Let's go to the surgical room. 443 00:26:19,000 --> 00:26:27,000 8000 to 9000 deaths occurred at Waverly Hills from diseases, medical experiments, and other natural causes. 444 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 We're going to retrace the course that these bodies took. 445 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 We're going to go up to the surgical room. 446 00:26:31,000 --> 00:26:36,000 The surgical room that we're in is perfect for these motion sensors. 447 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 We've had great luck with it so far. 448 00:26:38,000 --> 00:26:45,000 Now the objective is let's try to document it on a thermal camera to see if we can capture this, maybe a cold signature 449 00:26:45,000 --> 00:26:51,000 or a heat signature in this form, this anomaly, whatever is causing this to happen. 450 00:26:51,000 --> 00:26:53,000 What else do you have here, Kat? 451 00:26:53,000 --> 00:26:57,000 This is a 360 mic. It's also a condenser mic, so it's more sensitive. 452 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 And it goes from 50 to 16,000 Hertz. 453 00:26:59,000 --> 00:27:01,000 So it's hooked up to the speaker. 454 00:27:01,000 --> 00:27:06,000 So basically if anything comes through, we should be able to hear it in real time. 455 00:27:08,000 --> 00:27:12,000 So let's figure out where do we have to be to not make them go off? 456 00:27:12,000 --> 00:27:15,000 You can be pretty close, honestly. 457 00:27:15,000 --> 00:27:24,000 It's like, look, anything from up here going down. 458 00:27:24,000 --> 00:27:27,000 So now we're all the way back here. 459 00:27:27,000 --> 00:27:30,000 It was weird tonight up here. 460 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 It feels different than it did last night. 461 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 What's that? 462 00:27:34,000 --> 00:27:38,000 The heart's racing. 463 00:27:38,000 --> 00:27:43,000 You know, it's weird you say the heart is racing because a lot of people have had heart problems in this room. 464 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Oh, really? 465 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 Yeah, flesh was in the heart. 466 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 It's tons of heart problems. 467 00:27:48,000 --> 00:27:52,000 Maybe it's resembling some sort of surgery that took place. 468 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 Can I just hear a knock? 469 00:27:54,000 --> 00:27:55,000 I didn't hear a knock. 470 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 I thought I heard something. 471 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 Where did you hear it from? 472 00:27:58,000 --> 00:28:01,000 It seemed like echo. I thought I heard a knock come from outside. 473 00:28:01,000 --> 00:28:03,000 Not here? 474 00:28:03,000 --> 00:28:05,000 Now we're going to go over to the side. 475 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 Listen. 476 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 I just heard footsteps. 477 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 Where? 478 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 Or shuffling or dragging. 479 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 Where? Where did we go? 480 00:28:34,000 --> 00:28:37,000 I thought I just saw someone standing right there. 481 00:28:37,000 --> 00:28:39,000 What the hell? 482 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 How do you get in there? 483 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 Right here. 484 00:28:43,000 --> 00:28:44,000 How do you, I don't... 485 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 You get in right here. 486 00:28:46,000 --> 00:28:47,000 There's the door. 487 00:28:47,000 --> 00:28:48,000 Where? 488 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 There's the door. Right here. 489 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 Ah! 490 00:28:57,000 --> 00:28:59,000 Where are you? 491 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 I'm right here. 492 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Wait, what? I thought you were in front of me. 493 00:29:02,000 --> 00:29:03,000 No. Did you see me? 494 00:29:03,000 --> 00:29:05,000 I thought you guys were right in front of me. 495 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 Did you see us? 496 00:29:07,000 --> 00:29:08,000 Or did you see something? 497 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 You two were right in front of me. 498 00:29:10,000 --> 00:29:11,000 So you saw me and Rob. 499 00:29:11,000 --> 00:29:15,000 But I thought you walked in and you two were right there. 500 00:29:15,000 --> 00:29:17,000 I heard your voice and was behind me. 501 00:29:17,000 --> 00:29:20,000 I have seen photos over the years of this, 502 00:29:20,000 --> 00:29:24,000 this terrorist having a weird thing show up in it. 503 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 Faces, bodies. 504 00:29:29,000 --> 00:29:32,000 Can you please walk to our voice? 505 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 Let's go back in there. 506 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 Is there anybody in front of me? 507 00:29:40,000 --> 00:29:43,000 That had to be an animal. 508 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 That's not a leg of us here. 509 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 I'm hoping that was an animal. 510 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 You heard that? 511 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 I did. I definitely heard that. 512 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 So we just... 513 00:29:52,000 --> 00:29:53,000 Did you hear anything when you were walking? 514 00:29:53,000 --> 00:29:54,000 No. Nothing. 515 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 It was really silent on that. 516 00:29:56,000 --> 00:29:59,000 Shh. Hold on. Listen. 517 00:29:59,000 --> 00:30:01,000 I heard a tap. 518 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 Is there anybody in front of me? 519 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 Shh. Hold on. Listen. 520 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 I heard a tap. 521 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 Oh, f***. 522 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 What was that? 523 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 That sounded like it came right behind me. 524 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 What was it? Where did that come from? 525 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 It sounded like something banged on the window. 526 00:30:26,000 --> 00:30:27,000 Was that in the room? 527 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 That's what I thought. 528 00:30:31,000 --> 00:30:33,000 I heard it just surround my whole body. 529 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 I don't know where it came from. 530 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 I thought it came from right behind me. 531 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 That's why I jumped with that. 532 00:30:39,000 --> 00:30:40,000 I can't catch my breath. 533 00:30:40,000 --> 00:30:43,000 My chest hurts right now. 534 00:30:43,000 --> 00:30:44,000 That was weird. 535 00:30:44,000 --> 00:30:47,000 I gotta say, that was the craziest... 536 00:30:47,000 --> 00:30:48,000 Bang? 537 00:30:48,000 --> 00:30:51,000 ...sound that we heard from in there. 538 00:30:51,000 --> 00:30:53,000 That was so loud. 539 00:30:53,000 --> 00:30:56,000 The three of us jumped. It was crazy. 540 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 Morning's gonna be coming really quickly. 541 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 Before capturing evidence right now in this area, 542 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 and this is like building up energy on the second night right now, 543 00:31:04,000 --> 00:31:07,000 what happens if I lay in there? 544 00:31:07,000 --> 00:31:09,000 I'm gonna grab all my gear. 545 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 I'm gonna set up in here. 546 00:31:11,000 --> 00:31:13,000 You should go the morning. 547 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 I am in the morgue. 548 00:31:17,000 --> 00:31:21,000 I kind of have my bed set up down there. 549 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 Obviously, it's a really creepy place. 550 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 I can't even think right now. 551 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 I'm just so exhausted. 552 00:31:51,000 --> 00:32:03,000 So, it is morning time. 553 00:32:03,000 --> 00:32:05,000 I gotta go get Nick. 554 00:32:09,000 --> 00:32:11,000 Do I look like a baby? 555 00:32:11,000 --> 00:32:13,000 You look like a girl. 556 00:32:13,000 --> 00:32:15,000 You wanna go to the next floor? 557 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 Yeah. 558 00:32:16,000 --> 00:32:19,000 I'm not really checked out by the side yet. 559 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 It's so awesome though. 560 00:32:21,000 --> 00:32:25,000 All the light that's coming in through the doors and stuff from outside 561 00:32:25,000 --> 00:32:27,000 just looks really cool. 562 00:32:27,000 --> 00:32:30,000 Hello. 563 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 Good morning, everybody. 564 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 Whoa! 565 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 Wow, Nick. 566 00:32:49,000 --> 00:32:52,000 I was walking in and I felt this like shadow above me, 567 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 and I look up and it's this culture. 568 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 I was like... 569 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 Let's go meet Beck up with Rob. 570 00:32:58,000 --> 00:33:01,000 When he gets here, we can go over the plan of attack, like you're saying. 571 00:33:01,000 --> 00:33:03,000 Yeah. 572 00:33:03,000 --> 00:33:07,000 I was going over all the evidence this morning when we woke up. 573 00:33:07,000 --> 00:33:11,000 I had some of the lights very, very faintly go off, 574 00:33:11,000 --> 00:33:15,000 and it just kind of illuminates in one little spot and then goes away, 575 00:33:15,000 --> 00:33:18,000 which means that these things have to have some sort of mass or energy 576 00:33:18,000 --> 00:33:21,000 that is illuminating these lights. 577 00:33:21,000 --> 00:33:26,000 So I think what we need to do is conduct some kind of experiment, 578 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 because this place is massive. 579 00:33:28,000 --> 00:33:30,000 It's like 180,000 square feet. 580 00:33:30,000 --> 00:33:34,000 What happens if we use our brand new drone thermal camera? 581 00:33:34,000 --> 00:33:38,000 Rob, we can use that thermal camera and put it up in the night sky, 582 00:33:38,000 --> 00:33:42,000 and we can actually use the drone to hover around the whole entire building 583 00:33:42,000 --> 00:33:43,000 and get a massive scope. 584 00:33:43,000 --> 00:33:44,000 I've never seen that done. 585 00:33:44,000 --> 00:33:45,000 We're gonna do it. 586 00:33:45,000 --> 00:33:47,000 This is the place to do it too, because there's so many floors. 587 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 Yeah. 588 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 And every floor is active. 589 00:33:49,000 --> 00:33:51,000 That's the thing that people don't understand about Waverly Hills. 590 00:33:51,000 --> 00:33:53,000 It's every single floor. 591 00:33:53,000 --> 00:33:54,000 Yeah. 592 00:33:54,000 --> 00:33:56,000 All right, so when night comes, we'll start investigating. 593 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 Sounds good. 594 00:33:59,000 --> 00:34:03,000 When you see a shadow figure, it's seen in complete darkness, 595 00:34:03,000 --> 00:34:06,000 and maybe you can't capture them by a traditional camera. 596 00:34:06,000 --> 00:34:10,000 That's why we're gonna use the thermal camera to try to capture this, 597 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 maybe, energy that's forming within these shadows 598 00:34:12,000 --> 00:34:16,000 or maybe a cold signature that they give off. 599 00:34:18,000 --> 00:34:21,000 All right, the thermal camera set, it's mounted on the drone. 600 00:34:21,000 --> 00:34:22,000 Are you guys ready to go? 601 00:34:22,000 --> 00:34:23,000 Yeah, we are. 602 00:34:23,000 --> 00:34:25,000 Yeah, we're gonna start up on the fifth floor. 603 00:34:25,000 --> 00:34:28,000 So if you see anything below us, we're gonna work our way down, 604 00:34:28,000 --> 00:34:30,000 but even if we're on the fifth floor, we see something on the second, 605 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 just let us know we'll go right to it. 606 00:34:31,000 --> 00:34:32,000 Perfect. 607 00:34:32,000 --> 00:34:34,000 Yeah, so we'll go up on five. 608 00:34:34,000 --> 00:34:35,000 Great. 609 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 I'll get this in the air. 610 00:34:36,000 --> 00:34:37,000 All right, see you in a little bit. 611 00:34:37,000 --> 00:34:38,000 All right, good luck in there, guys. 612 00:34:38,000 --> 00:34:39,000 All right, good luck in there, guys. 613 00:34:45,000 --> 00:34:46,000 You ready? 614 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 Yeah. 615 00:34:57,000 --> 00:34:59,000 Hey, guys, turn on your flashlights. 616 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 Okay. 617 00:35:12,000 --> 00:35:14,000 Bra, can you see us? 618 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 We're gonna move to the fourth floor. 619 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 Fourth floor, but it's all so weird. 620 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 Let's go back in the air until he's ready. 621 00:35:27,000 --> 00:35:29,000 Honestly, Katrina, I think there's something here. 622 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 You're on the fifth floor with us? 623 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 There's something here. 624 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 What do you feel? 625 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 What? 626 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 I just felt like we were being fallen. 627 00:35:38,000 --> 00:35:40,000 I just thought I saw someone standing behind us. 628 00:35:42,000 --> 00:35:45,000 You don't feel that anxiety, like something's here? 629 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 Yeah. 630 00:35:46,000 --> 00:35:48,000 I feel nervous, like the environment's changed. 631 00:35:48,000 --> 00:35:50,000 Well, wait a minute. 632 00:35:50,000 --> 00:35:51,000 Where are we? 633 00:35:51,000 --> 00:35:52,000 I feel like we're being fallen. 634 00:35:52,000 --> 00:35:53,000 Wait, where are we? 635 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 Hey, Rob, it was really weird. 636 00:36:01,000 --> 00:36:04,000 It felt totally different than last night, 637 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 like something that's following us. 638 00:36:08,000 --> 00:36:09,000 Huh, that looks weird. 639 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 Oh, my God, Nick. 640 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 I think I'm seeing something right below you. 641 00:36:15,000 --> 00:36:17,000 We're below us, third floor. 642 00:36:17,000 --> 00:36:18,000 We're on our way, we're running. 643 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 We're moving quick. 644 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 I think I'm seeing something right below you. 645 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 We're below us, third floor. 646 00:36:32,000 --> 00:36:35,000 Go down the stairs, go down the middle stairs right next to you. 647 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 Careful, careful. 648 00:36:36,000 --> 00:36:37,000 Yep. 649 00:36:37,000 --> 00:36:39,000 We're on our way, we're running. 650 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 We're moving quick. 651 00:36:45,000 --> 00:36:47,000 When we get to that third floor, 652 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 head to your left office stairs. 653 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 We're on the third floor, approaching now. 654 00:36:53,000 --> 00:36:54,000 We're moving in. 655 00:36:54,000 --> 00:36:55,000 We're right here. 656 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 Right there, that's where I saw it. 657 00:37:00,000 --> 00:37:01,000 Right here? 658 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 Right there, that's exactly it. 659 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 Holy s***. 660 00:37:05,000 --> 00:37:06,000 What? 661 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 What? 662 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 It's hard to breathe in here. 663 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 It's getting a little too windy out here, guys. 664 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 It's getting a little crazy. 665 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 I gotta land this. 666 00:37:21,000 --> 00:37:22,000 It's funny, it's, it's, 667 00:37:22,000 --> 00:37:25,000 there's something blocking out a doorway there. 668 00:37:25,000 --> 00:37:27,000 Are you watching playback right now? 669 00:37:27,000 --> 00:37:28,000 Yeah, there's something. 670 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 That's weird. 671 00:37:29,000 --> 00:37:30,000 I'm gonna show you. 672 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 I'm gonna grab my camera, come up there and meet you guys, 673 00:37:32,000 --> 00:37:33,000 all right? 674 00:37:33,000 --> 00:37:34,000 Yeah, you need us? 675 00:37:34,000 --> 00:37:35,000 Yeah, I'll come up. 676 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 Try to breathe. 677 00:37:37,000 --> 00:37:40,000 It's strange tonight, it's changed, don't you think? 678 00:37:43,000 --> 00:37:46,000 So right outside here, I was watching you guys one floor up. 679 00:37:47,000 --> 00:37:48,000 So the drone was stationary. 680 00:37:49,000 --> 00:37:52,000 And right here, right around this door, 681 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 it looked like something came across, 682 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 blocked it, moved. 683 00:37:58,000 --> 00:37:59,000 That's so strange. 684 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 But, I mean, think about too where we are. 685 00:38:01,000 --> 00:38:05,000 We're at Waverly Hills, which is infamous for these shadow figures. 686 00:38:06,000 --> 00:38:07,000 That's what they're known for. 687 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 Yeah, it was literally right here where we're standing. 688 00:38:10,000 --> 00:38:11,000 And then it just went away? 689 00:38:12,000 --> 00:38:13,000 It moved over. 690 00:38:13,000 --> 00:38:14,000 Yeah. 691 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 As if it was watching, and then I told you guys, 692 00:38:16,000 --> 00:38:18,000 you started moving, and it moved back. 693 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 I mean, think about it, maybe it doesn't want to be caught on film. 694 00:38:21,000 --> 00:38:22,000 I rock. 695 00:38:22,000 --> 00:38:25,000 Katrina and I are gonna investigate this rest of the place by ourselves. 696 00:38:25,000 --> 00:38:29,000 We're gonna move through the building because maybe there's too many of us here. 697 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 Yeah. 698 00:38:30,000 --> 00:38:34,000 If maybe you leave right now, go back to your hotel, come back in the morning, 699 00:38:34,000 --> 00:38:38,000 we'll pick up, analyze the footage some more if you get a chance. 700 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 And then in the morning, we'll just go over it together. 701 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 Yeah, sounds good. 702 00:38:41,000 --> 00:38:42,000 Great. 703 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 Ta-da. 704 00:38:49,000 --> 00:38:50,000 Pitch black. 705 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 It is so dark in here. 706 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 I have my eye on it. 707 00:38:55,000 --> 00:38:56,000 Alright, we're all alone now. 708 00:38:56,000 --> 00:38:58,000 It's just Katrina and I. 709 00:38:58,000 --> 00:38:59,000 Can you show yourself? 710 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 Can you show yourself? 711 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 Morning, Simon, quickly. 712 00:39:08,000 --> 00:39:14,000 I was terrified to come here, because all I've been hearing about for the last 10 years is how big and bad this place is. 713 00:39:14,000 --> 00:39:17,000 And listen, this place is haunted, no doubt. 714 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 This place is haunted. 715 00:39:18,000 --> 00:39:27,000 But what I never heard about was the good things that happened here. 716 00:39:28,000 --> 00:39:31,000 Where people are trying to be saved from dying. 717 00:39:31,000 --> 00:39:35,000 And there's something extraordinary going on here. 718 00:39:35,000 --> 00:39:36,000 I agree. 719 00:39:45,000 --> 00:39:47,000 Alright, that's it. Last piece of equipment. 720 00:39:47,000 --> 00:39:49,000 Okay, great. I'm just about finished looking over this. 721 00:39:49,000 --> 00:39:50,000 Okay. 722 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 Is everything else going? 723 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 Hey, good morning, guys. 724 00:39:52,000 --> 00:39:53,000 Hey, Rob. 725 00:39:53,000 --> 00:39:54,000 How was it going last night? 726 00:39:54,000 --> 00:39:55,000 Good. 727 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 Did you get a chance to check out that thermal? 728 00:39:57,000 --> 00:40:00,000 I did. I'm really interested to see what you guys think. 729 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 Alright, let's check this out. 730 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Okay, we're right there, first floor. 731 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 So we would be up there. 732 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 Laura. 733 00:40:09,000 --> 00:40:10,000 Right. 734 00:40:10,000 --> 00:40:14,000 This thermal was amazing. You can see everything on this camera. 735 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 Oh, there we are. 736 00:40:16,000 --> 00:40:17,000 Yep. 737 00:40:17,000 --> 00:40:18,000 Oh! 738 00:40:18,000 --> 00:40:19,000 Wait, this? 739 00:40:21,000 --> 00:40:22,000 There. 740 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 Wow. 741 00:40:26,000 --> 00:40:31,000 This very dark, solid, what it looks like. 742 00:40:31,000 --> 00:40:33,000 And then goes away. 743 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 That thing moves fast. 744 00:40:35,000 --> 00:40:39,000 That is so strange. What is that? 745 00:40:39,000 --> 00:40:42,000 It kind of becomes this massive cold spot. 746 00:40:42,000 --> 00:40:46,000 What I find really interesting is when he's pretty much stationary, 747 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 and then it just goes whoop right back to being red. 748 00:40:49,000 --> 00:40:51,000 That is so strange. 749 00:40:51,000 --> 00:40:55,000 Well, it's good too, because I think it will automatically think 750 00:40:55,000 --> 00:40:58,000 that whatever these things are going to take some kind of human shape. 751 00:40:58,000 --> 00:40:59,000 Right. 752 00:40:59,000 --> 00:41:01,000 How much do we really know about these things? 753 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 So, I mean, that's what we're trying to figure out. 754 00:41:03,000 --> 00:41:04,000 What are these things made of? 755 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 What kind of forms do they take? 756 00:41:06,000 --> 00:41:09,000 What's interesting here is that it looks like it starts as a form, 757 00:41:09,000 --> 00:41:12,000 which would validate a lot of people's experiences, 758 00:41:12,000 --> 00:41:14,000 but then it doesn't. 759 00:41:14,000 --> 00:41:16,000 It transforms into something else. 760 00:41:16,000 --> 00:41:17,000 Right. 761 00:41:17,000 --> 00:41:21,000 Which is really awesome to see, because people have experienced that here. 762 00:41:21,000 --> 00:41:22,000 Right. 763 00:41:22,000 --> 00:41:24,000 So, I mean, this is really interesting. 764 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 I mean, I've never seen something like this. 765 00:41:26,000 --> 00:41:28,000 Now we know a little bit more of what this is. 766 00:41:28,000 --> 00:41:29,000 Yeah. 767 00:41:29,000 --> 00:41:30,000 It has some sort of temperature. 768 00:41:30,000 --> 00:41:31,000 Yeah. 769 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 And the thermal picture captured that. 770 00:41:34,000 --> 00:41:39,000 So, I mean, that's one clue to the puzzle of what this thing is 771 00:41:39,000 --> 00:41:41,000 and what possibly is going on here. 772 00:41:41,000 --> 00:41:44,000 Let's get the rest of the gear and then we'll get ready to head out. 773 00:41:44,000 --> 00:41:46,000 Okay, this one's good. 774 00:41:48,000 --> 00:41:53,000 I am very happy that I finally got to experience Waverly, 775 00:41:53,000 --> 00:41:56,000 and I kind of, I feel empowered. 776 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 I'm like, I conquered Waverly. 777 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 I lived here for three days. 778 00:41:59,000 --> 00:42:00,000 I slept in the morgue. 779 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 I slept on the fourth floor. 780 00:42:04,000 --> 00:42:08,000 The unknown is very mysterious and scary at times, 781 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 and that's the things that we do. 782 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 We go into the darkness looking for something, 783 00:42:12,000 --> 00:42:16,000 and sometimes we come out totally changed. 784 00:42:17,000 --> 00:42:21,000 I'm so excited about what we're walking away from right now, 785 00:42:21,000 --> 00:42:23,000 because I feel like we discovered something completely new 786 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 with the technology that we have now.